film und sprachtransfer
traducción
Sous titre
Barrierefreie Fassung
Recording studio
film und sprachtransfer

HERRLICHE, GROSSZÜGIGE BÜRORÄUME
in der Etage zu vermieten!
DAS GEBÄUDE
Die ehemalige Landesbildstelle, 1966 von Bruno Grimmek erbaut, heute unter Denkmalschutz.
DIE LAGE 
Wikingerufer 7
10555 Berlin-Moabit 
DIE ETAGE
Im 4. Stock, über einen Fahrstuhl erreichbar, 560 m2,
davon 50 m2 Gemeinfläche, sehr stilvoll renoviert und ausgestattet.
Mit durchgehendem Linoleumboden, geräumiger Küche und kleiner Teeküche. Großzügige, stilvolle Lounge.
BÜRORÄUME
Eine abgeschlossene Einheit mit vier großzügigen Räumen (zur Zeit als Schneideräume ausgestattet).
Sechs weitere als Büros genutzte Räume unterschiedlicher Größe.

Einige Impressionen von der Etage gleich hier unten auf unserer Seite!

KONTAKT:
email hidden; JavaScript is required
email hidden; JavaScript is required
+49 30 887 107 72
Programmankündigung
 
GEHEIMNISVOLLE MUMIEN 
3-teilige Dokumentationsreihe à 52 Min. 
 
Teil 1: Mittwoch, 11. Dezember 2024
Teil 2: Donnerstag, 12. Dezember 2024
Teil 3: Freitag, 13. Dezember 2024
jeweils um 05.30 Uhr 
ARTE | Wiederholung
ARTE+7: verfügbar bis mindestens 09. Januar 2025
Regie: Joseph Cunningham, Jess Reid, Christopher Puttock
Produktion: Blink Films für Travel Channel und Channel 5
Deutsche Bearbeitung: alias film und sprachtransfer GmbH
Übersetzung: Wolf Leube
Dialogregie: Dagmar Jacobsen 
Ton: Christian Wilmes
Redaktion ZDF/ARTE: Peter Allenbacher 
Erzähler: Jörg Hartmann
Weitere Stimmen: Walter Kreye, Nina Kunzendorf, Sabra Lopes, Marika Mettke, Michael Noack, Frank Röth, Timo Weisschnur 
Noch heute werfen die Mumien des Alten Ägypten zahlreiche Fragen auf. So machen Ägyptologen 1881 in einem Königsgrab einen aufsehenerregenden Fund: ein Grab mit bedeutenden Pharaonen. Darunter ein schlichter Sarg inmitten des fürstlichen Begräbnisortes. Wer ist der darin Bestattete samt all seiner Verletzungen? Dank moderner forensischer Untersuchungen können viele Rätsel nun näher bestimmt werden - und erlauben es, ein lebendiges Bild vom Leben und Tod im alten Ägypten zu zeichnen. Einer Welt, deren gesellschaftliche Strukturen mit all ihren Problemen oft modern anmuten...

Die Erstausstrahlung von GEHEIMNISVOLLE MUMIEN war am 13. März 2021 auf ARTE. 

Photo © ARTE | Blink Films Entertainment

ARTE TV Streaminglink:
https://www.arte.tv/de/videos/098842-001-A/geheimnisvolle-mumien-1-3/
Programmankündigung
AMANDA LEAR, DIE GEHEIMNISVOLLE - 
'NENNEN SIE MICH FRÄULEIN' 
Porträt, 53 Min. 
Sonntag, 01. Dezember 2024 um 15.35 Uhr | ARTE | Wiederholung 
ARTE+7: verfügbar bis 07. Juli 2025
Regie: Patrick Jeudy 
Produktion: What's up films, ARTE France
Deutsche Sprachfassung: alias film und sprachtransfer GmbH 
Übersetzung: Wolf Leube 
Untertitel: Velia Provvedi 
Dialogregie: Dagmar Jacobsen 
Ton: Christian Wilmes
Redaktion ARTE: Oliver Schwehm
Kommentar: Heikko Deutschmann
Amanda Lear: Agnes Regan 
Weitere Stimmen: Werner Eng, Brit Gdanietz, Marcus Off, Sophie Rois, Oliver Urbanski, Sascha von Zambelly
Was wäre, wenn man Amandas Leben von hinten her erzählen müsste? Wenn man zurückginge, wie wenn man einen Film zurückspult, wenn er zu Ende ist, damit man endlich die Handlung versteht...
Ist sie nun aus Saigon, Hanoi – oder doch aus Hongkong? Und ihr Geburtsjahr: 1939, vielleicht auch erst 1946 oder 1950? Was aber sind die kleinen Geheimnisse um Herkunft und Alter gegen das Gerücht, Amanda Lear sei männlich auf die Welt gekommen! Die Geschichte von Amanda Lear ist auch die Geschichte der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts, dessen Milieus und Kulturbotschaftern: David Bowie, Salvador Dalí, Hippies und Disco Music. Porträt einer Ikone, die zu einem Inbegriff der Popkultur wurde. 
Die Erstausstrahlung von AMANDA LEAR war am 21. April 2023 auf ARTE. 

Vom Treatment bis zum Presseheft, von der Untertitelung bis zur Synchronisation, vom Voice-Over bis zur barrierefreien Fassung – wir überwinden alle sprachlichen Grenzen und begleiten Ihren Film auf seiner Reise durch die Welt.
Dafür steht ein kompetentes Kernteam zur Verfügung, das sich in allen Bereichen bestens auskennt, und unsere eigenen Studios bieten die nötige Flexibilität und die technischen Möglichkeiten.
  • Das Studio während der Choraufnahmen für ANSELM - DAS RAUSCHEN DER ZEIT von Wim Wenders © Sabine Wild
    Das Studio während der Choraufnahmen für ANSELM - DAS RAUSCHEN DER ZEIT von Wim Wenders © Sabine Wild 
  • Das Studio während der Choraufnahmen für ANSELM - DAS RAUSCHEN DER ZEIT von Wim Wenders © Sabine Wild
    Das Studio während der Choraufnahmen für ANSELM - DAS RAUSCHEN DER ZEIT von Wim Wenders © Sabine Wild 
Ein gutes Netz aus muttersprachlichen Übersetzer*Innen, die wir passend zum jeweiligen Duktus des Films auswählen, aus Untertitler*Innen, die den Filmschnitt genauso respektieren wie sprachliche Besonderheiten, steht uns ebenso zur Verfügung wie ein Ensemble von großartigen Sprachkünstler*Innen für alle Tonarten.


Wir sorgen für ökonomische und inhaltlich stimmige Synergien zwischen den verschiedenen Formaten und Sprachen und wir wissen, was es bedeutet, einen Film zu einem A-Festival einzureichen oder in letzter Sekunde angenommen zu werden – es ist Eile geboten.
alias film Dagmar Jacobsen mit unserem Tonmeister Christian Wilmes bei der Sprachaufnahme
Dagmar Jacobsen mit unserem Tonmeister Christian Wilmes bei der Sprachaufnahme
  • Foyer
    Foyer 
  • Blick auf die Spree
    Blick auf die Spree 
  • Empfangsraum mit Lounge
    Empfangsraum mit Lounge 
  • Büroraum I
    Büroraum I 
  • Konferenzraum
    Konferenzraum 
  • Grosse Teeküche
    Grosse Teeküche 
  • Büro II
    Büro II 
  • Büro III
    Büro III 
  • Terrasse zum Verweilen
    Terrasse zum Verweilen